Traductora Jurada e Intérprete

Acreditada por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación Español

Servicios

Servicio profesional ágil 100% online.

Traducciones oficiales con validez legal, entrega rápida, con absoluta confidencialidad y precios competitivos.

Me adapto a cada cliente garantizado la máxima calidad, transparencia y confidencialidad en cada proceso.

Proceso

01

Documento a traducir

Selecciona el documento a traducir. Puedes escanear los documentos fácilmente con tu teléfono móvil.

02

Envío de documentos

Envía tus documentos escaneados e indica el plazo de entrega que necesitas.

03

Presupuesto y plazo

Te enviaré un presupuesto y un plazo de entrega. En cuanto lo aceptes y realices el pago, comenzaré a trabajar en la traducción.

04

Entrega

Recibirás tu traducción en formato digital (PDF firmado) y, si lo necesitas, en formato físico, sin coste adicional.

Calidad, profesionalidad y compromiso en cada traducción.

Experiencia acreditada con entidades y empresas de referencia

Contacto

Preguntas frecuentes

Es una traducción oficial que realizo como traductora-intérprete jurada nombrada por el Ministerio de Asuntos Exteriores. Incluye mi firma y sello y tiene validez legal ante organismos públicos y privados.

Cuando una autoridad u organismo oficial exige que un documento extranjero tenga validez legal en España o en el extranjero.

Certificados (nacimiento, matrimonio, antecedentes), títulos académicos, contratos, poderes notariales, sentencias y otros documentos oficiales.

No. Generalmente trabajo a partir de una copia escaneada o fotografía clara del documento.

Sí. Además de la versión en papel firmada y sellada, puedo emitir copia digital con firma electrónica, si el organismo receptor lo admite.

Sí, aunque en algunos países puede requerirse legalización o Apostilla para validar mi firma.

Dependen del idioma, extensión, complejidad y urgencia del documento. Ofrezco presupuestos personalizados sin compromiso.